Tuesday, July 5, 2011

“Kamatipura”

 
Namdeo Dhasal, a young guy, Revolutionary thinker and The Poet of underworld. Born in 1949, Namdeo Dhasal is Maharashtra’s leading poet and the only Indian poet to have received a Lifetime Achievement Award from country’s apex literary institution, the Sahitya Akademi. He is the author of nine books of poetry.
Dhasal is a quintessentially Mumbai poet. Raw, raging, associative, almost carnal in its tactility, his poetry emerges from the underbelly of the city — it’s menacing, unplumbed netherworld. This is the world of pimps and smugglers, of crooks and petty politicians, of opium dens, brothels, and beleaguered urban tenements. In a recent article on Dhasal, I described his poetic world as that of “Mumbai without her make-up, her Botox, her power yoga; the Mumbai that seethes, unruly, menacing, yet vitally alive, beneath the glitzy mall and multiplex, the high-rise and flyover.




 
“Kamatipura”
 (Translation: Dilip Chitre)

The nocturnal porcupine reclines here
 Like an alluring grey bouquet
 Wearing the syphilitic sores of centuries
 Pushing the calendar away
 Forever lost in its own dreams

Man’s lost his speech
 His god’s a shitting skeleton
 Will this void ever find a voice, become a voice?

If you wish, keep an iron eye on it to watch
 If there’s a tear in it, freeze it and save it too
 Just looking at its alluring form, one goes berserk
 The porcupine wakes up with a start
 Attacks you with its sharp aroused bristles
 Wounds you all over, through and through
 As the night gets ready for its bridegroom, wounds begin to blossom
 Unending oceans of flowers roll out
 Peacocks continually dance and mate

This is hell
 This is a swirling vortex
 This is an ugly agony
 This is pain wearing a dancer’s anklets

Shed your skin, shed your skin from its very roots
 Skin yourself
 Let these poisoned everlasting wombs become disembodied.
 Let not this numbed ball of flesh sprout limbs
 Taste this
 Potassium cyanide!
 As you die at the infinitesimal fraction of a second,
 Write down the small ‘s’ that’s being forever lowered.

Here queue up they who want to taste
 Poison’s sweet or salt flavour
 Death gathers here, as do words,
 In just a minute, it will start pouring here.

O Kamatipura,
 Tucking all seasons under your armpit
 You squat in the mud here
 I go beyond all the pleasures and pains of whoring and wait
 For your lotus to bloom.
 — A lotus in the mud.

--  Namdeo Dhasal---

No comments:

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | JCPenney Coupons